Примеры употребления "dites" во французском с переводом "decir"

<>
Je comprends ce que vous dites. Entiendo lo que usted dice.
Ne le dites pas à votre mère. No se lo digáis a vuestra madre.
S'il vous plaît, dites clairement oui ou non. Por favor, diga claramente sí o no.
Nous ne comprenons rien à ce que vous dites. No entendemos nada de lo que decís.
Ces choses que je vous ai dites, je les sais d'expérience. Estas cosas que te he dicho me las sé por experiencia.
Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier. La gente aceptará su idea con mayor facilidad si usted les dice que Benjamin Franklin lo dijo primero.
je sais pas quoi dire No se que decir
Que voulez-vous dire exactement ? ¿Qué quiere decir exactamente?
Tu devrais dire la vérité. Deberías decir la verdad.
Que veut dire cette phrase ? ¿Qué quiere decir esta frase?
J'aimerais dire oui, mais... Me gustaría decir que sí, pero…
Je ne sais quoi dire. No sé qué decir.
Ne dis jamais de mensonges. Nunca digas mentiras.
Ne dis cela à personne. No se lo digas a nadie.
Dis ce que tu penses. Di lo que piensas.
Je te dis tout, Marie ! ¡Yo te lo digo todo, Marie!
Elle n'a rien dit. Ella no dijo nada.
Elle lui dit quelque chose. Ella le dijo algo.
On ne dit plus ça. Ya no se dice eso.
Elle dit qu'elle viendra. Ella dice que vendrá.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!