Примеры употребления "de bon ton" во французском

<>
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.
Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon. Vamos a casa antes de que la lluvia sea más intensa.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? ¿No tienes nada mejor que hacer con tu tiempo?
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
Aime ton prochain comme toi-même. Ama a tu prójimo como a ti mismo.
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
Merci pour ton explication. Gracias por tu explicación.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Je cague dans ton lait. Cago en tu leche.
Daniel a obtenu un bon emploi. Daniel consiguió un buen empleo.
Vous vous êtes trompés tous les deux, toi et ton frère. Los dos os habéis equivocado, tanto tú como tu hermano.
C'est un bon écrivain. Él es un buen escritor.
De quel droit me parlez-vous sur ce ton ? ¿Cómo te atreves a hablarme así?
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
C'est ton tour. Te toca a ti.
John est un bon élève. John es un buen alumno.
Je suis très inquiet à ton sujet. Estoy muy preocupado por ti.
Je veux un bon dictionnaire. Quiero un buen diccionario.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!