Примеры употребления "connaissais" во французском с переводом "conocer"

<>
Je ne connaissais pas cette chanson. No conocía esa canción.
Je ne connaissais pas son plan. Yo no conocía el plan de él.
Elle m'a demandé si je connaissais l'adresse de Tom. Ella me preguntó si conocía la dirección de Tom.
Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer. Si os conociera mejor, quizá os habría dejado entrar.
Je ne connaissais pas l'interprète, et enfin je l'ai trouvée. No conocía a la intérprete, y por fin la encontré.
Cet homme a touché le fond : sa femme l'a quitté il s'est fait virer de son travail et il est alcoolique. Le pire c'est que je le connaissais, c'était mon patron il y a cinq ans. Ese hombre ya ha tocado fondo: su mujer le ha dejado, le han echado del trabajo y es alcohólico. Lo peor es que yo le conocía, él era mi jefe hace cinco años.
Je la connais très bien. La conozco muy bien.
Je ne vous connais pas. No le conozco.
Je la connais un peu. La conozco un poco.
Je ne le connais pas. No le conozco.
Je connais John depuis 1976. Conozco a John desde 1976.
Oh ! Je connais cet homme. ¡Oh! ¡Yo conozco a este hombre!
Antoine et Marie se connaissent. Tom y Mary se conocen.
Nous ne le connaissons pas. No lo conocemos.
Il nous connaît très bien. Él nos conoce muy bien.
Il connaît beaucoup de gens. Él conoce a mucha gente.
Il prétendait bien te connaître. Alegó que te conocía bien.
Elle est connue de tous. Ella es conocida por todos.
Est-ce que je le connais ? ¿Le conozco?
Je ne la connais absolument pas. No la conozco de nada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!