Примеры употребления "commission des affaires constitutionnelles" во французском

<>
Ce sont des affaires dont nous devons parler. Son asuntos que necesitamos discutir.
M. Tamura a réussi dans le monde des affaires. El señor Tamura tuvo éxito en el mundo de los negocios.
J'utilise Internet pour faire des affaires. Uso Internet para hacer negocios.
J'ai fait des affaires avec ce magasin pendant des années. He hecho negocios con esta tienda durante muchos años.
Mon père va souvent aux États-Unis pour les affaires. Mi padre usualmente viaja a los Estados Unidos por asuntos de negocios.
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
Il est allé à New-York pour affaires. Él fue a Nueva York por negocios.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Comment vont tes affaires ? ¿Cómo te van los negocios?
Donnez-nous des exemples s'il vous plait. Denos unos ejemplos por favor.
À la retraite de son père, il hérita de ses affaires. Al jubilarse su padre, él heredó el negocio.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Ce ne sont pas mes affaires ! ¡Estas cosas no son mías!
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Vos affaires ne vont pas fort. Os van mal los negocios.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
Quelqu'un m'a volé mes affaires. Alguien me robó las pertenencias.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Il ne permettait à personne de s'immiscer dans ses affaires personnelles. Él no permitía a nadie entrometerse en sus asuntos privados.
J'ai des frères. Tengo hermanos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!