Примеры употребления "colère" во французском

<>
La colère le faisait trembler. El enojo le hizo temblar.
Il ne pouvait contenir sa colère. Él no podía controlar su enojo.
Tom n'avait aucune raison d'être en colère. Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado.
Il a de bonnes raisons d'être très en colère. Tiene buenas razones para estar enfadado.
Si vous m'aviez dit la vérité, je ne serais pas en colère maintenant. Si me hubierais dicho la verdad, ahora no estaría enfadado.
Il est vraiment en colère. Está realmente enfadado.
Il était rouge de colère. Él estaba rojo de furia.
Elle est en colère après moi. Ella está enfadada conmigo.
Elle s'est mise en colère. Ella se enfadó.
Elle est en colère avec moi. Ella está enfadada conmigo.
Karen est en colère avec moi. Karen está enfadada conmigo.
Elle est en colère contre moi. Ella está enfadada conmigo.
Ses plaisanteries grossières mettaient Jane en colère. Sus bromas de mal gusto sacaban a Jane de quicio.
Il a tendance à se mettre en colère. Él tiene la tendencia a enfadarse.
Sais-tu pourquoi est-elle si en colère ? ¿Sabes por qué está tan enfadada?
Il se mit en colère et la frappa. Él se enfadó y la golpeó.
Pourquoi a-t-il l'air si en colère ? ¿Por qué parece estar tan enfadado?
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar.
Sais-tu la raison pour laquelle elle est si en colère ? ¿Tú sabes por qué razón está ella tan enfadada?
Même s'il s'est excusé, je suis encore en colère. Aunque él se disculpó, aún estoy enojada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!