Примеры употребления "choses" во французском с переводом "cosa"

<>
Autrefois, les choses étaient différentes. En épocas pasadas, las cosas eran distintas.
Prends les choses comme elles viennent. Acepta las cosas como son.
Regarde le bon côté des choses. Mira el lado positivo de las cosas.
Les choses finissent par s'arranger. Las cosas acaban por arreglarse.
Les choses les plus insignifiantes me dépriment. Yo me deprimo por las cosas más insignificantes.
J'ai trop de choses à faire. Tengo demasiadas cosas que hacer.
Il y a trop de choses à faire ! ¡Hay demasiadas cosas que hacer!
La loi et la politique sont deux choses différentes. La ley y la política son dos cosas diferentes.
J'espère que les choses iront bien pour toi. Espero que las cosas te vayan bien.
Je pensais que tu aimais apprendre de nouvelles choses. Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.
J'ai beaucoup de choses à faire cet après-midi. Tengo muchas cosas que hacer esta tarde.
Il y a des choses plus importantes dans la vie. Hay cosas más importantes en esta vida.
Tu n'as jamais le temps pour les choses importantes ! ¡Nunca tienes tiempo para las cosas importantes!
Certaines personnes sont passionnées par l'invention de choses utiles. Hay gente apasionada por inventar cosas útiles.
N'essaie pas de faire deux choses en même temps. No intentes hacer dos cosas a la vez.
Il y a beaucoup de bonnes choses dans le monde. Hay muchas cosas buenas en el mundo.
N'essaie pas de faire deux choses à la fois. No intentes hacer dos cosas a la vez.
Comme il pénétrait dans la maison, deux choses attirèrent son attention. Al entrar a la casa, dos cosas le llamaron la atención.
L'honnêteté est l'une des plus belles choses du monde. La honestidad es una de las cosas más bellas del mundo.
J'ai trop de choses dans la tête ces jours-ci. Tengo demasiadas cosas en la cabeza estos días.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!