Примеры употребления "bon vivant" во французском

<>
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
Son père est-il vivant ? ¿Su padre está vivo?
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
C'est le plus grand artiste vivant. Es el más grande de los artistas vivos.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Les femmes croient au fond de leur coeur que les hommes sont faits pour gagner de l'argent afin qu'elles puissent le dépenser, si c'est possible, pendant que leur mari est vivant, ou au moins après sa mort. Las mujeres creen en el fondo de su corazón que los hombres están para ganar dinero de modo que ellas puedan gastárselo, si es posible, durante el tiempo que su marido viva, o por lo menos después de su muerte.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Le cinquième jour, le canard était toujours vivant. El quinto día, el pato seguía vivo.
Daniel a obtenu un bon emploi. Daniel consiguió un buen empleo.
Pour une certaine raison je me sens plus vivant la nuit. Por alguna razón, me siento más vivo por la noche.
C'est un bon écrivain. Él es un buen escritor.
Je ne sais pas s'il est mort ou vivant. No sé si él está vivo o muerto.
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant. El comunismo nunca será alcanzado mientras yo viva.
John est un bon élève. John es un buen alumno.
Le chien est encore vivant. El perro sigue vivo.
Je veux un bon dictionnaire. Quiero un buen diccionario.
L'écologie est l'étude du vivant qui nous entoure. La ecología es el estudio de la vida que nos rodea.
As-tu passé un bon week-end ? ¿Has pasado un buen fin de semana?
Un être vivant est un être observable, tandis que le tout de l'univers est construit par la pensée. Un ser vivo es un ser observable, mientras que la totalidad del universo es algo construido por el pensamiento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!