Примеры употребления "blessée" во французском

<>
Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture. Su mujer está en el hospital, está herida por un accidente de coche.
La langue blesse plus profondément. La lengua hiere más profundamente.
Il était blessé à l'épaule. Él estaba herido en el hombro.
Les personnes blessées blessent les autres. Las personas heridas hieren a otras personas.
Les personnes blessées blessent les autres. Las personas heridas hieren a otras personas.
Les mots ont blessé sa fierté. Las palabras hirieron su orgullo.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. El soldado herido casi no podía andar.
Elle se blessa le coude en tombant. Ella se hirió en el codo al caer.
Le soldat fut blessé à la jambe. El soldado fue herido en la pierna.
Heureusement, aucun des passagers n'a été blessé. Por suerte, ninguno de los pasajeros resultó herido.
Elle se blessa le coude en tombant. Ella se hirió en el codo al caer.
Je me suis blessé pendant la séance d'éducation physique. Me herí durante la clase de educación física.
Ils ont été gravement blessés dans un accident de voiture. Resultaron gravemente heridos en un accidente automovilístico.
Tom a été grièvement blessé dans un accident de la circulation. Tom fue gravemente herido en un accidente de tráfico.
Nous devons l'emmener d'urgence à l'hôpital, il est gravement blessé ! ¡Tenemos que llevarle urgentemente al hospital, está gravemente herido!
Je te prie de m'excuser si je t'ai blessée. Te ruego que me perdones si te he hecho daño.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!