Примеры употребления "billet aller simple" во французском

<>
Aller-retour ? Aller simple seulement. ¿Ida y vuelta? Sólo ida.
Un aller simple pour Birmingham, s'il vous plait. Un billete de ida para Birmingham, por favor.
Combien coûte le billet ? ¿Cuánto cuesta el billete?
Se connaître soi-même n'est pas simple. Conocerse a uno mismo no es fácil.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
As-tu acheté un billet aller-retour ? ¿Has comprado un billete de ida y vuelta?
Être toujours honnête n'est pas quelque chose de simple. Ser siempre honesto no es algo sencillo.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
C'est combien le billet d'entrée ? ¿Cuánto cuesta el billete de entrada?
J'aimerais réserver une chambre simple pour le 3 juin. Me gustaría reservar una habitación individual para el 3 de junio.
Je ne veux pas y aller seul. No quiero ir solo.
Il n'a pas le billet. Él no tiene el boleto.
Les maths sont comme l'amour - une idée simple, mais ça peut devenir compliqué. Las mates son como el amor: una idea simple, pero puede complicarse.
Tu ne pourras aller étudier en Chine que si tu apprends bien le chinois. Solo podrás ir a estudiar a China si aprendes bien chino.
Elle n'a pas le billet. Ella no tiene el boleto.
Ce n'était pas si simple d'écrire une lettre en anglais. No era tan fácil escribir una carta en inglés.
Je vais aller à New York la semaine prochaine. Voy a ir a New York la semana que viene.
Sans faire exprès, en le sortant de ma poche, ce billet s'est déchiré en deux, il devait être vieux. Pouvez-vous me l'échanger contre un neuf ? Sin querer, al sacarlo del bolsillo, este billete se me ha partido en dos, debía de ser viejo. ¿Puede cambiármelo por uno nuevo?
Ce qui t'apparaît simple me paraît compliqué. Lo que a ti te parece simple, a mí me parece complicado.
Il veut aller aux États-Unis. Él quiere ir a los Estados Unidos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!