Примеры употребления "baisse des prix" во французском

<>
L'étude de la philosophie relève des humanités. El estudio de la filosofía pertenece a las humanidades.
Baisse le son de la télé. Baja el volumen de la tele.
Nous devons baisser nos prix ; nous ne sommes pas compétitifs. Tenemos que bajar los precios; no somos competitivos.
Si tu entends des bruits de sabots, ne cherche pas de zèbres. Si oyes ruido de cascos, no busques cebras.
Baisse le volume, s'il te plait. Por favor, baja el volumen.
Il a tout tenté afin d'obtenir ce prix. Él lo intentó todo para conseguir ese premio.
Donnez-nous des exemples s'il vous plait. Denos unos ejemplos por favor.
Le prix dépend de la taille. El precio depende del tamaño.
Nous sommes en train de manger des pommes. Estamos comiendo manzanas.
Le prix de l'essence augmente. El precio de la gasolina sube.
Celui qui cherche des excuses n'a aucune chance de succès. El que busca excusas no tiene ninguna posibilidad de triunfar.
Elena a gagné le premier prix. Elena ha ganado el premio.
Elle est en train d'acheter des livres à la librairie. Ella está comprando libros en la librería.
« Je m'ennuie. » « C'est souvent le prix à payer pour une longue vie. » "Me aburro." "A menudo ése es el precio a pagar por una larga vida."
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Je n'en sais rien. Ça dépend du prix. No sé. Depende del precio.
J'ai des frères. Tengo hermanos.
Il reçut un prix pour avoir remporté le concours. Por ganar la competición recibió un premio.
100 pour cent des êtres humains meurent et ce pourcentage ne peut être augmenté. El cien por cien de los seres humanos mueren, y este porcentaje no puede aumentar.
Il a tout essayé pour gagner ce prix. Él lo intentó todo para conseguir ese premio.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!