Примеры употребления "avoir un peu de fièvre" во французском

<>
J'ai de la toux et un peu de fièvre. Tengo tos y un poco de fiebre.
Elle a un peu de pain. Ella tiene un poco de pan.
Avez-vous un peu de lait ? ¿Tiene usted algo de leche?
Un peu de café ? ¿Un poco de café?
Tom a craché un peu de sang. Tom escupió un poco de sangre.
Je vais faire un peu de café. Prepararé algo de café.
Il reste un peu de vin dans la bouteille. Queda un poco de vino en la botella.
Veux-tu un peu de café ? ¿Quieres un poco de café?
L'homme a un peu de riz. El hombre tiene un poco de arroz.
Je voudrais un peu de gâteau. Querría un poco de pastel.
Et un peu de pain. Y un poco de pan.
Ils brûlèrent un peu de charbon. Quemaron un poco de carbón.
Je veux un peu de couennes de porc. Quiero un poco de chicharrones.
Un peu de crème dans votre café ? ¿Un poco de crema en el café?
Voulez-vous un peu de café ? ¿Queréis un poco de café?
Je parle un peu de gaélique écossais. Hablo un poco de galéico escocés.
Laisse-moi un peu de glace. Déjame un poco de helado.
Je n'ai pas de fièvre. No tengo fiebre.
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Poco después de volver a Francia decidió abandonar su carrera de economista para dedicarse a su verdadera pasión, la escritura, en España.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!