Примеры употребления "avoir quartier libre" во французском

<>
Qu'est-ce que tu aimes faire pendant ton temps libre ? ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Il y a un grand supermarché dans mon quartier. En mi barrio hay un gran supermercado.
Êtes-vous libre ? ¿Está libre?
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Je vis dans ce quartier. Yo vivo en este barrio.
Que faites-vous de votre temps libre ? ¿Qué haces en tu tiempo libre?
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
Il habite dans ce quartier. Vive en este barrio.
Je suis libre aujourd'hui. Hoy estoy libre.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Une usine ne convient pas dans un quartier résidentiel. Una fábrica no es adecuada para un distrito residencial.
Je suis libre jusqu'à 6 heures ce soir. Estoy libre hasta las 6 de la tarde.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Elle passa son temps libre à fabriquer des poupées. Ella pasa su tiempo libre fabricando muñecas.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Qu'aimes-tu faire de ton temps libre ? ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre?
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
Je ne suis pas libre. No estoy libre.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!