Примеры употребления "avoir nez bouché" во французском

<>
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. Sin duda debes de estar agotado después de trabajar todo el día.
Je sens avec mon nez. Yo huelo con mi nariz.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Elle a un grand nez. Ella tiene una gran nariz.
Avoir les yeux plus grands que le ventre. Te entra más por los ojos que por la boca.
Tiens, un mouchoir. Ton nez coule. Toma una servilleta, tu nariz esta goteando.
Puis-je avoir une carte routière ? ¿Me puede dar un mapa de carreteras?
Aujourd'hui j'ai saigné du nez. Hoy me ha sangrado la nariz.
Je ferai mes devoirs après avoir regardé la télévision. Haré mi tarea después de ver televisión.
Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez. Su marido se come todo lo que ella le ponga delante.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
J'avais la solution sous le nez. Tenía la solución delante de las narices.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
Il a un long nez. Él tiene una nariz larga.
Le syndrome de l'accent étranger est une maladie jusqu'à présent inexpliquée, dans laquelle le patient ne peut plus prononcer sa langue maternelle correctement et semble avoir un accent étranger. El síndrome del acento extranjero es una condición médica todavía no aclarada, en la cual el paciente no puede pronunciar su lengua materna correctamente y parece tener un acento extranjero.
Tu saignes du nez. Te sangra la nariz.
Je n'oublierai jamais vous avoir vus. Nunca olvidaré haberos visto.
Il se moucha le nez dans un mouchoir. Él se sonó con un pañuelo.
J'admets avoir eu tort. Admito que me equivoqué.
Je voudrais avoir un chat. Me gustaría tener un gato.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!