Примеры употребления "avion" во французском с переводом "avión"

<>
Переводы: все18 avión18
J'ai vu un avion. Vi un avión.
Cet avion est le sien. Este avión es suyo.
Je faisais un avion en papier. Yo hacía un avión de papel.
Demandez-lui quand part le prochain avion. Pregúntele cuándo sale el próximo avión.
J'ai fait un avion en papier. Hice un avión de papel.
Notre avion volait au-dessus des nuages. Nuestro avión volaba por encima de las nubes.
À quelle heure ton avion part-il ? ¿A qué hora despega tu avión?
Un avion vole au-dessus de la ville. Un avión está volando sobre la ciudad.
Il aime voyager à l'étranger par avion. Le gusta viajar al extranjero en avión.
Je ferai un avion en modèle réduit pour toi. Te haré un avión a escala reducida para ti.
Cet avion est capable de transporter 40 personnes à la fois. Este avión es capaz de transportar a 40 personas a la vez.
Elle refuse de prendre un avion par peur d'un accident. Se niega a coger el avión por miedo a un accidente.
Notre avion n'a pas pu décoller à cause de la tempête. Nuestro avión no ha podido despegar a causa de la tormenta.
Son avion part pour Hong-Kong à deux heures de l'après-midi. Su avión parte a las dos de la tarde hacia Hong Kong.
Si j'avais pris cet avion, je serais mort à l'heure qu'il est. Si hubiera cogido ese avión, ahora estaría muerto.
Tu as vu les nouvelles du jour ? Il paraît que l'Espagne est en état d'alerte, des milliers de personnes n'ont pas pu quitter le pays. Touchons du bois pour que ça ne recommence pas la semaine prochaine, parce que j'ai un avion à prendre pour aller en Finlande. ¿Has visto las noticias de hoy? Dicen que España está en alerta, miles de personas no han podido salir del país. Toquemos madera para que eso no pase la semana que viene, que tengo que coger un avión para ir a Finlandia.
S'il n'y avait pas d'air, les avions ne pourraient pas voler. Si no hubiera aire, los aviones no podrían volar.
Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau. Ella nació en la generación siguiente a la esclavitud; en una época en la que no había ni coches en las carreteras ni aviones en el cielo; en una época en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y por causa del color de su piel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!