Примеры употребления "avec la participation de" во французском

<>
Je suis d'accord avec la plupart de ce qu'il a dit. Estoy de acuerdo con la mayor parte de lo que él dijo.
On peut mentir avec la langue mais pas avec les yeux. Se puede mentir con la lengua, pero no con los ojos.
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?» Con la más profunda ternura dijo ella, "¿Estás bien?"
Le lait tourne avec la chaleur. La leche se pudre con el calor.
Continuons avec la leçon d'aujourd'hui. Continuemos con el estudio de hoy.
La France était en guerre avec la Russie. Francia estaba en guerra con Rusia.
Je pensais que ce serait une bonne idée de reprendre contact avec la culture et l'histoire japonaises. Pensaba que sería buena idea retomar el contacto con la cultura y la historia japonesas.
Mon oncle a été diagnostiqué avec la leucémie. A mi tío le han diagnosticado leucemia.
Le prix varie avec la demande. El precio varía en función de la demanda.
Ne dors pas avec la lumière allumée. No te duermas con la luz encendida.
Beaucoup de gens identifient le succès avec la possession de beaucoup d'argent. Mucha gente identifica el éxito con el tener mucho dinero.
Mon père me demanda si je m'entendais bien avec la famille Jones. Mi padre me preguntó si me llevaba bien con la familia Jones.
J'ai dormi avec la lumière éteinte. Dormí con la luz apagada.
La France fut en guerre avec la Russie. Francia estuvo en guerra con Rusia.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Je fus d'accord avec elle. Estuve de acuerdo con ella.
Père, je sortirai aujourd'hui avec quelques amis. Bien sûr, c'est si vous me le permettez. Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
Ils ont répondu à mes questions avec difficulté. Respondieron a mis preguntas con dificultad.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!