Примеры употребления "avaient" во французском с переводом "tener"

<>
Ils avaient peur du gros chien. Tenían miedo del perro grande.
Ils avaient prévu de se voir ici à sept heures. Tenían previsto verse aquí a las siete.
Ça me ferait plaisir si mes professeurs avaient envie de travailler. Me haría ilusión que mis profesores tuvieran ganas de trabajar.
S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu assez de temps pour conquérir le monde. Los romanos no habrían tenido tiempo suficiente para conquistar el mundo si primero hubieran tenido que estudiar latín.
Pour cette raison, les gens commencèrent à murmurer que le roi était dévêtu et celui-ci comprit qu'ils avaient raison, mais il termina le défilé la tête bien haute. Por eso, la gente empezó a cuchichear que el rey estaba desnudo y él comprendió que tenían razón, pero terminó el desfile con la cabeza bien alta.
Tu as une bonne mémoire. Tienes buena memoria.
Tu as deux petits frères. Tienes dos hermanos pequeños.
Tu as peut-être raison. Puede que tengas razón.
Tu as le visage rouge. Tienes la cara enrojecida.
Quel âge ont vos enfants ? ¿Cuántos años tienen vuestros hijos?
Ils ont les mêmes habitudes. Ellos tienen los mismo hábitos.
Quels âges ont tes enfants ? ¿Cuántos años tienen tus hijos?
Ils ont maintenant trois enfants. Ellos tienen ahora tres hijos.
Ils ont actuellement trois enfants. En este momento tienen tres hijos.
Les femmes ont des parapluies. Las mujeres tienen paraguas.
Vous aurez ma réponse demain. Mañana tendrá mi respuesta.
Paul le poulpe avait raison. El pulpo Paul tenía razón.
Il avait les cheveux gris. Tenía gris el pelo de la cabeza.
Elle avait peur du chien. Ella tenía miedo del perro.
Vous avez beaucoup de livres. Tenéis muchos libros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!