Примеры употребления "au-dessus du" во французском

<>
L'avion a volé au-dessus du mont Fuji. El avión voló por encima del Monte Fuji.
Cette ville est à 1 600 mètres au-dessus du niveau de la mer. Esta ciudad está a mil seiscientos metros sobre el nivel del mar.
Je veux voler au-dessus des nuages. Quiero volar por encima de las nubes.
Un avion vole au-dessus de la ville. Un avión está volando sobre la ciudad.
Notre avion volait au-dessus des nuages. Nuestro avión volaba por encima de las nubes.
La lune et les étoiles brillaient au-dessus de nous. La luna y las estrellas brillaban sobre nosotros.
Ne vis pas au-dessus de tes moyens. No vivas por encima de tus posibilidades.
J'ai vu un oiseau voler au-dessus de l'arbre. Vi a un pájaro volar sobre el árbol.
La moyenne de taille des filles de la classe est au-dessus de 1 mètre 55. La media de estatura de las chicas de la clase está por encima del metro cincuenta y cinco.
Ça colle parce que j'ai malheureusement renversé de la bière dessus. Está pegajoso porque por desgracia se me cayó cerveza encima.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom y Mary se preparaban para zambullirse en el corpus infinito por el lado izquierdo de la frase, cuando vieron debajo de ellos a un grupo de contribuyentes hambrientos, con los dientes fuera, preparados para saltar sobre ellos y despedazar hasta su último error.
Soudain, un chien m'a sauté dessus. De repente, un perro saltó encima mío.
Ne me crie pas dessus. No me des voces.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!