Примеры употребления "assez" во французском

<>
Переводы: все53 bastante19 другие переводы34
Il en avait assez de son travail. Él estaba harto de su trabajo.
J'en ai assez de l'entendre. Estoy harto de oírlo.
J'en ai assez de tes conneries stupides. Estoy harto de tus gilipolleces estúpidas.
J'en ai assez de ces querelles mesquines entre politiques. Ya estoy harto de todas las peleas mezquinas entre los políticos.
Nous avons assez de temps. Tenemos suficiente tiempo.
Je ne dors pas assez. No duermo lo suficiente.
Vous êtes en fait assez borné. De hecho usted es muy lerdo.
Je ne te remercierais jamais assez. Nunca te agradeceré lo suficiente.
Tom n'avait pas assez d'argent. Tom no tenía plata suficiente.
Je ne parle pas assez bien français ! ¡No hablo francés lo suficientemente bien!
La perfection n'est pas encore assez. La perfección no es suficiente.
Il ne m'est pas assez sympathique. Él no me cae demasiado bien.
Tom n'a pas assez d'amis. Tom no tiene suficientes amigos.
Il est assez vieux pour voyager seul. Él es lo suficientemente mayor para viajar solo.
Tu n'es pas assez grand pour comprendre. No eres lo suficientemente grande para entenderlo.
Il n'y a pas assez d'eau. No hay suficiente agua.
J’ai assez d’argent pour acheter ce livre. Tengo suficiente dinero para comprar este libro.
Je ne suis pas assez idiot pour te croire. No soy tan idiota como para creerte.
Il y a juste assez de lumière pour lire. Hay la luz justa para poder leer.
Cet étang n'est pas assez profond pour nager. Ese estanque es muy poco profundo para nadar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!