Примеры употребления "arrivée" во французском с переводом "llegar"

<>
Comment es-tu arrivée ici ? ¿Cómo llegaste acá?
Il mourut avant mon arrivée. Murió antes de que yo llegase.
Était-il encore ici quand tu es arrivée ? ¿Todavía estaba aquí cuando llegaste?
Arrivée à la gare, elle appela son frère. Llegada a la estación, ella llamó a su hermano.
À mon arrivée à la gare, je t'appellerai. A mi llegada a la estación, yo te llamaré.
À son arrivée à la gare, il appela un taxi. A su llegada a la estación, él llamó un taxi.
Elle est arrivée alors que nous étions sur le point de partir. Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.
Il arrive à Paris demain. Llega a París mañana.
Le train arrive à midi. El tren llega a las 12 del medio día.
Le train va bientôt arriver. El tren va a llegar dentro de poco.
Il arrivera avant une heure. Él llegará antes de una hora.
Sais-tu quand ils arriveront ? ¿Sabes cuándo llegarán?
Sais-tu quand elles arriveront ? ¿Sabes cuándo llegarán?
À quelle heure arrivons-nous A que hora llegamos
Ce cheval est arrivé premier. Este caballo llegó el primero.
Ken est arrivé à Kyoto. Ken ha llegado a Kioto.
Il est arrivé trop tôt. Él llegó demasiado pronto.
Il arrivera à Hakodate ce soir. Él llegará a Hakodate seguramente esta noche.
Dans combien de temps arrivons-nous ? ¿En cuánto tiempo vamos a llegar?
On est arrivé en même temps. Llegamos al mismo tiempo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!