Примеры употребления "apprit" во французском с переводом "aprender"

<>
Mon père apprit finalement à conduire à l'âge de cinquante ans. Por fin mi papá aprendió manejar a la edad de cincuenta años.
Quand il eut grandi, il apprit à voir les choses dans une perspective plus large. Cuando creció aprendió a ver las cosas desde una perspectiva más amplia.
Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme. Así, esta niña de catorce años aprendió, como si fuera en una tarea, sobre aquello que le ocultamos a las damas hasta su noche de bodas. Ella hojeó los dibujos del libro de anatomía, aquellos excelentes dibujos de una sangrienta realidad. Ella se dio una pausa por cada órgano, comprendiendo lo más secreto de aquellos, de aquellos sobre los que se construye la vergüenza de los hombres y mujeres.
On apprend de ses erreurs. Nosotros aprendemos de sus errores.
On apprend à tout âge. Nunca se es demasiado viejo para aprender.
Il faut apprendre l'anglais. Hay que aprender inglés.
Je veux apprendre le français. Quiero aprender francés.
Je veux apprendre l'anglais. Quiero aprender inglés.
Je veux apprendre à nager. Quiero aprender a nadar.
Emi va apprendre l'anglais. Emi va a aprender inglés.
Il a appris à nager. Él aprendió a nadar.
Apprendre une langue étrangère est difficile. Aprender una lengua extranjera es difícil.
Le français est difficile à apprendre. El francés es difícil de aprender.
Nous apprenons beaucoup de l'expérience. Aprendemos mucho con la experiencia.
La grammaire par Yoda apprise tu as ! ¡La gramática de Yoda aprendido has!
En utilisant Tatoeba on apprend des langues. Usando Tatoeba se pueden aprender idiomas.
Nous aimons à apprendre des langues étrangères. Nos gusta aprender idiomas extranjeros.
Personne n'est trop vieux pour apprendre. Nunca se es demasiado viejo para aprender.
On est jamais trop vieux pour apprendre. Nunca se es demasiado viejo para aprender.
Nous allons à l'école pour apprendre. Vamos al colegio a aprender.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!