Примеры употребления "aller voir" во французском

<>
Je suis allé voir sa sœur la semaine dernière. Fui a ver a su hermana la semana pasada.
Si vous avez le moindre problème, vous pouvez me contacter par e-mail, ou bien, si c'est vraiment urgent, aller me voir directement dans mon bureau. Si tenéis cualquier problema, podéis contactar conmigo por e-mail o, si es algo muy urgente, venir a verme directamente a mi despacho.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
J'ai hâte de vous voir. Tengo muchas ganas de veros.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. Una mujer vino a vernos mientras dormíais.
Je ne veux pas y aller seul. No quiero ir solo.
Je peux le voir dans tes yeux. Lo puedo ver en tus ojos.
Tu ne pourras aller étudier en Chine que si tu apprends bien le chinois. Solo podrás ir a estudiar a China si aprendes bien chino.
J'ai été voir les cerisiers en fleur. He ido a ver los cerezos en flor.
Je vais aller à New York la semaine prochaine. Voy a ir a New York la semana que viene.
Pourrais-je voir les papiers du véhicule s'il vous plait ? Los papeles del vehículo, por favor.
Il veut aller aux États-Unis. Él quiere ir a los Estados Unidos.
Nous allons la voir deux fois par jour. Nosotros la vamos a ver dos veces al día.
Je veux aller en Italie. Quiero ir a Italia.
Il viendra nous voir sans faute. Él vendrá a vernos sin falta.
Je ne veux pas aller seul. No quiero ir solo.
Je suis impatient de te voir. Estoy impaciente por verte.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus. Es demasiado lejos para ir a pie a la estación, por eso tomemos el autobús.
Va voir un docteur pour te faire faire une ordonnance. Ve al doctor para que te dé una receta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!