Примеры употребления "aller petit bonhomme de chemin" во французском

<>
Où se trouve la gare de chemin de fer ? ¿Dónde está la estación de ferrocarril?
Qui a fait le bonhomme de neige ? ¿Quién hizo el muñeco de nieve?
Tout ce que j'ai besoin de savoir sur la vie, je l'ai appris d'un bonhomme de neige. Todo lo que necesito saber sobre la vida, lo aprendí de un muñeco de nieve.
Pourriez-vous m'indiquer le chemin pour aller à la tour de Tokyo ? ¿Podríais indicarme el camino a la torre de Tokio?
Fais-le plus petit. Hazlo más pequeño.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
On ne peut pas passer par ce chemin. Por este camino no se puede pasar.
Il y avait un petit nombre de clients dans le magasin. Había unos pocos clientes en la tienda.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Je te montrerai le chemin. Te mostraré el camino.
Pouvez-vous me trouver une maison avec un petit jardin. ¿Podría encontrarme una casa con un pequeño jardín?
Je ne veux pas y aller seul. No quiero ir solo.
Je l'ai rencontrée sur le chemin de l'école. Me la encontré de camino a la escuela.
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc. —¿Qué pasa? —preguntó el pequeño conejo blanco.
Tu ne pourras aller étudier en Chine que si tu apprends bien le chinois. Solo podrás ir a estudiar a China si aprendes bien chino.
Il m'a barré le chemin. Él bloqueó mi camino.
"Est-ce vraiment là ton souhait ?", demanda le petit lapin blanc. "¿De verdad quieres eso?" preguntó el pequeño conejo blanco.
Je vais aller à New York la semaine prochaine. Voy a ir a New York la semana que viene.
Tu es sur mon chemin. Estás en mi camino.
Je suis plus petit que lui. Soy más pequeño que él.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!