Примеры употребления "aller contre le vent" во французском

<>
Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête. Conocen la frase, cosechamos lo que sembramos. He sembrado el viento y aquí está mi tempestad.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. Los ciudadanos se manifestaron contra el nuevo proyecto.
Le vent souffle de l'est. El viento sopla del este.
La voiture s'écrasa contre le mur. El coche se estrelló contra la pared.
Le vent souffle comme un fou. El viento sopla locamente.
Les chercheurs n'ont pas encore trouvé de remède pour lutter contre le cancer. Los científicos todavía no han hallado la cura contra el cáncer.
Un jour je courrai comme le vent. Algún día correré como el viento.
Il me pressa contre le mur. Él me presiona contra el muro.
Il pouvait toujours dire dans quelle direction soufflait le vent. Siempre podía decir en qué dirección soplaba el viento.
Le vent soulève les feuilles. El viento eleva las hojas.
Le vent souffle. El viento sopla.
Le vent souffle de l'ouest. El viento sopla del oeste.
Qui sème le vent, récolte la tempête. Quien siembra vientos, recoge tempestades.
Il faisait froid, et en plus, il y avait du vent. Estaba frío y, además, había viento.
Je veux aller avec toi. Quiero ir contigo.
La guerre est un crime contre l'humanité. La guerra es un crimen contra la humanidad.
Un drapeau en lambeaux qui continue de flotter au vent. Una bandera hecha jirones que continúa ondeando en el viento.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Ne va pas contre ses désirs. No vayas contra sus deseos.
Il y avait beaucoup de vent. Hacía mucho viento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!