Примеры употребления "à grand bruit" во французском

<>
Il y a une librairie près du grand magasin. Hay una librería cerca del centro comercial.
Tant que tu ne fais pas de bruit, tu peux rester ici. Mientras no hagas ruido, puedes estar aquí.
Je pense que c'est trop grand. Pienso que es demasiado grande.
Quel était ce bruit ? ¿Qué era ese ruido?
Parce que c'est trop grand. Porque es demasiado grande.
Je suis habitué au bruit. Estoy acostumbrado al ruido.
C'est le plus grand artiste vivant. Es el más grande de los artistas vivos.
Je ne peux pas me concentrer avec tout ce bruit. No puedo concentrarme con todo este ruido.
«Je deviens trop grand pour jouer avec des insectes», dit le garçon. -Me estoy haciendo demasiado mayor para jugar con insectos -dijo el niño.
On entendait un bruit dans le dortoir. Se oyó un sonido en el dormitorio.
Tom n'est pas grand. Tom no es alto.
Elle nous a dit de ne pas faire un bruit. Ella nos dijo que no diéramos un ruido.
La peur est un grand motivateur. El temor es un gran motivador.
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit. No podemos dormir por el ruido.
Tom est aussi grand que Jack. Tom es tan alto como Jack.
Beaucoup de bruit pour rien. Mucho ruido y pocas nueces.
Je suis le plus grand de notre classe. Soy el más alto de nuestra clase.
Cet aspirateur fait beaucoup de bruit. Esta aspiradora hace mucho ruido.
Que veux-tu devenir lorsque tu seras grand ? ¿Qué quieres ser de mayor?
Ils font trop de bruit, je n'arrive pas à me concentrer. Están haciendo demasiado ruido, no puedo concentrarme.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!