Примеры употребления "zone de service droite" во французском

<>
« Remonte de la zone de commentaires, je me sens seule et j'ai peur ! » cria Mary angoissée. "Climb back from the comment area, I feel lonely and I'm scared!" shouted Mary, anxious.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
La zone au-dessus de huit mille mètres est connue comme zone de la mort. The zone above 8000m is known as the death zone.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
De nos jours une zone de sécurité n'est pas toujours sûre. Nowadays, a safety zone is not always safe.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
M. Joel est actuellement de service. Mr Joel is now on duty.
Son briquet a fait dix ans de service. His lighter has done ten years' service.
L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème. The service agent helped me solve my problem.
Qui est de service aujourd'hui ? Who's on duty today?
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Êtes-vous hors de service cette nuit ? Are you off duty tonight?
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Peux-tu me rendre un service ? Could you do me a favor?
Les voleurs à la tire ont le droit d'opérer dans cette zone. Pickpockets may operate in this area.
Une balle atteignit sa jambe droite. A ball hit her right leg
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Could you do me a favour please?
Nous sommes tombés sur une très jolie lagune bleue dans la zone la plus éloignée de l'île. We found a beautiful, blue lagoon on the far side of the island.
Vous ne devriez pas conduire à droite. You mustn't drive on the right.
Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon. I'm sorry to say, but the service isn't very good.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!