Примеры употребления "vrai" во французском

<>
Переводы: все304 true193 real52 truth16 другие переводы43
Je crois être dans le vrai. I believe I am in the right.
Il est cool, pas vrai ? He is cool, isn't he?
C'était un vrai miracle. It was truly a miracle.
Ce ne peut être vrai. This can't be right.
Bill est un vrai imbécile. Bill is a regular fool.
J'ai un vrai jumeau. I have an identical twin.
Vous êtes fatigués, pas vrai ? You are tired, aren't you?
C'était un vrai orage. That was some storm.
T'es un vrai thésauriseur. You're such a pack rat.
Ce gâteau est un vrai délice. This cake is very delicious.
Il a eu un vrai succès. He hit one straight out of the ballpark.
Ce que vous dîtes est vrai. What you say is right.
Tu aimes ta femme, pas vrai ? You love your wife, right?
Mon patron est un vrai esclavagiste. My boss is a slave driver.
C'est vrai. Les sondages le montrent. That's right. Surveys confirm it.
Ça m'a fait un vrai choc. It gave me quite a shock.
Ce n'est pas cher, pas vrai ? That's cheap, isn't it?
C'est vrai, n'est-ce pas ? That's right, isn't it?
À dire vrai, je ne l'aime pas. Frankly speaking, I don't like her.
À dire vrai, cette idée ne me plaît pas. Frankly speaking, I don't like the idea.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!