Примеры употребления "voyagé" во французском с переводом "journey"

<>
Il a voyagé à Paris. He made a journey to Paris.
Je veux remercier mon partenaire dans ce voyage, un homme qui a mené campagne avec son coeur, et parlé pour les hommes et les femmes avec lesquels il a grandi dans les rues de Scranton, et voyagé par le train de retour vers le Delaware, le Vice-Président élu des États-Unis, Joe Biden. I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.
Je lui souhaitai bon voyage. I wished him a good journey.
Nous vous souhaitons un agréable voyage. We wish you a pleasant journey.
Le voyage vient juste de commencer. The journey has just begun.
Je lui ai souhaité bon voyage. I wished him a good journey.
La vie est comme un voyage. Life is like a journey.
Il fit un voyage autour du monde. He made a journey around the world.
Nous comparons la vie à un voyage. We compare life to a journey.
La vie est souvent comparée à un voyage. Life is often compared to a journey.
Ils ont fini un voyage de 80 miles. They finished a journey of 80 miles.
On assimile souvent la vie à un voyage. Life is often compared to a journey.
Il était occupé à s'apprêter pour son voyage. He was busy getting ready for his journey.
Leur voyage a été retardé à cause du train. Their journey was delayed because of the train.
J'ai utilisé des cartes lors de mon voyage. I made use of the maps during my journey.
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage. Happy is he who has, like Ulysses, made a wonderful journey.
De Sendai j'ai prolongé mon voyage jusqu'à Aomori. From Sendai I extended my journey to Aomori.
Un voyage de mille milles commence par un simple pas. A journey of a thousand miles begins with a single step.
La lecture d'un livre peut être comparée à un voyage. Reading a book can be compared to making a journey.
Vous avez encore quatre jours de voyage avant d'arriver à Moscou. You've got another four day's journey before you reach Moscow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!