Примеры употребления "vous abstenez" во французском

<>
Si toute votre vie vous vous abstenez du meurtre, du vol, de la fornication, du parjure, du blasphème et de l'outrecuidance envers vos parents, votre église et votre roi, on vous considérera conventionnellement comme digne d'admiration morale, même si vous n'avez jamais fait un seul geste gentil ou généreux. If throughout your life you abstain from murder, theft, fornication, perjury, blasphemy, and disrespect toward your parents, your church, and your king, you are conventionally held to deserve moral admiration even if you have never done a single kind or generous or useful action.
Je m'abstiens de boire. I refrain from drinking.
Je m'abstiendrai de sortir aujourd'hui. I'll abstain from going out today.
Abstenez-vous de fumer, s'il vous plait. Please refrain from smoking.
Quand ce fut le moment de voter, il s'abstint. When it was time to vote, he abstained.
Abstenez-vous de fumer ici, je vous prie. Please refrain from smoking here.
Abstiens-toi de fumer ici, je te prie. Please refrain from smoking here.
S'il vous plaît abstenez-vous de fumer dans les endroits publics. Please refrain from smoking in public places.
Nous aimerions vous remettre ceci en témoignage de notre reconnaissance. We'd like to give this to you as a token of our appreciation.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Vous pensiez à quoi en laissant les loyalistes dans le château ? What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?
Courez vite, ou vous serez en retard à l'école. Run fast, or you will be late for school.
Faire ce genre de chose vous fait paraître stupide. Doing that sort of thing makes you look stupid.
Tenez votre langue ou vous serez puni. Hold your tongue, or you'll be punished.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Ainsi, je ne peux pas vous payer. As it is, I can not pay you.
Je vous montrerai les alentours au retour. I will show you around in return.
Vous savez que c'est vrai. You know it's true.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!