Примеры употребления "volonté de groupe" во французском

<>
Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre. Nothing in the world is stronger than the will to survive.
Sa conduite lui fut dictée par l'esprit de groupe. He was actuated by community spirit.
Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité. A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.
Il y avait toutes sortes d'activités de groupe. There were all sorts of group activities.
La volonté de Dieu d'abord. God's will first.
Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire. They are considered the greatest rock band in history.
J'ai du courage et une forte volonté. I have courage and a strong will.
J'ai vu un groupe d'oiseaux s'envoler. I saw some birds take off.
J'ai fait cela contre ma volonté. I did it against my will.
Joignons-nous à ce groupe. Let's ally ourselves to that group.
La volonté est aussi bonne que l'action. The will is as good as the deed.
Quel est ton groupe sanguin ? What's your blood group?
Ce n'est pas de temps que tu manques mais de volonté. It's not the time but the will that you lack.
Je fus fasciné par la performance du groupe. I was enchanted by the performance of the group.
Où il y a une volonté, il y a un moyen. Where there's a will, there's a way.
Les vendeurs de voitures d'occasion sont un groupe mal famé. Used car salesmen are a disreputable bunch.
Il m'y a fait aller contre ma volonté. He made me go against my will.
Elle est malveillante envers notre groupe. She bears malice toward our group.
Un homme de peu de volonté est la cible des critiques ; même ses amis le harcèleront en corrigeant ses défauts. A man of weak will is the target of criticism; even his friends would badger him into correcting his defects.
Un groupe de scientifiques était à bord avec eux. A party of scientists were on board with them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!