Примеры употребления "vol avec agression" во французском

<>
De fait, il vient juste d'attraper cet oiseau en plein vol, avec les dents. As a matter of fact, he did just catch that bird in midair with his teeth.
Avec un peu de chance tu pourras te reposer dans le vol de retour. Hopefully you can rest and relax on the flight home.
J'ai pris le vol de Londres à New York. I flew from London to New York.
Il est dommage que vous ne puissiez voyager avec nous. It is a pity that you cannot travel with us.
Il a été renvoyé pour vol. He was fired for stealing.
Je veux voyager avec toi. I want to travel with you.
Betty a déjà été condamnée pour vol. Betty has a previous conviction for theft.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Don't be too hard on yourself.
Ils étaient les pionniers du vol spatial. They were pioneers of space flight.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Est-ce un vol direct ? Is it a direct flight?
Son récit de l'incident concorde avec le vôtre. Her account of the incident accords with yours.
"C'est mon premier vol, je suis nerveux", dit Hiroshi. "This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Les pilotes les plus chevronnés ont plusieurs milliers d'heures de vol. The most experienced pilots have logged many thousands of hours in the cockpit.
Qu'est-ce que ça a à voir avec nos problèmes actuels ? What does this have to do with our current problems?
L'entomologie n'est pas que l'étude du vol des mouches ! Entomology isn't just the study of flies' flight!
Je suis d'accord avec lui dans une certaine mesure, mais pas entièrement. I agree with him to a certain extent, but not entirely.
Lors d'un vol long-courrier, on doit se lever de temps en temps pour détendre ses jambes. On a long flight you should get up every once in a while to stretch your legs.
La première fois que tu rencontres une personne, tu devrais être attentif à la proximité avec laquelle tu te tiens par rapport à elle. The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!