Примеры употребления "vivra longtemps" во французском

<>
J'espère qu'il vivra longtemps. I hope he will live long.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
Je suis sûr qu'il vivra jusqu'à 90 ans. I am sure of his living to be ninety years old.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Le président Kennedy a été tué, mais sa légende vivra pour toujours. President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
Je ne l'ai pas vue depuis longtemps. I haven't seen her for a long time.
Laissons-le le croire et il vivra de manière plus cohérente et plus morale que selon tout autre système. Let him believe this, and he will live more consistently and morally, than by any other system.
Ça fait longtemps que je ne vous ai pas vu sourire. It's been a long time since I've seen you smile.
Il ne vivra pas plus d'un jour. He won't live more than one day.
C'était la meilleure mousse au chocolat que mes invités et moi avions mangée depuis longtemps. It was the best chocolate mousse my guests and me had eaten in a long time.
Elle ne vivra pas beaucoup plus longtemps. She won't live much longer
Ted l'attendait depuis longtemps. Ted waited for her for a long time.
Il ne vivra plus longtemps. He won't live much longer.
Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps. I'm sorry, I can't stay long.
De manière générale, une femme vivra plus longtemps qu'un homme. Generally speaking, a woman will live longer than a man.
Cet enfant a été laissé trop longtemps au soleil. That child was left in the sun too long.
Qui vivra verra Time will tell
Elle s'est appesantie longtemps sur la question. She dwelled on the matter for a long time.
Elle l'a attendu longtemps. She waited for him for hours.
Ça ne va pas durer aussi longtemps. It won't take that long.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!