Примеры употребления "veuillez agréer mes sentiments respectueux" во французском

<>
J'ai été clair depuis le début quant à mes sentiments envers lui. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Dès le départ, j'ai été claire au sujet de mes sentiments à son égard. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Je n'arrive pas à mettre des mots sur mes sentiments. I can't convey my feelings in words.
Je ne peux pas décrire mes sentiments. I cannot describe my feelings.
Les mots ne peuvent exprimer mes sentiments. Words cannot convey my feelings.
Le cadeau exprime mes sentiments. The gift is expressive of my feelings.
Veuillez accepter mes sincères condoléances. Please accept my sincerest condolences.
Veuillez présenter mes respects à vos parents. Please give my regards to your parents.
Veuillez présenter mes amitiés à votre père. Please give my regards to your father.
Veuillez faire porter mes bagages à la gare ! Please have my baggage brought to the station.
Tom ne peut pas révéler à Marie ses véritables sentiments. Tom can't tell Mary his real feelings.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
Tu dois être respectueux de tes parents. You should be respectful to your parents.
Veuillez m'apporter un couteau propre. Please bring me a clean knife.
Nous prendrons vos sentiments en considération. We will take your feelings into account.
Soyez mes invités ! Be my guests!
C'est un citoyen respectueux des lois. He's a law-abiding citizen.
Veuillez lire le texte en surbrillance. Please read from the highlighted text.
À ce moment-là j'ai vraiment compris que les gorilles ont des sentiments. At that time I really understood that gorillas have feelings.
C'est la meilleure mousse au chocolat que mes convives et moi-même ayons jamais mangée. This is the best chocolate mousse that my guests and myself have ever eaten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!