Примеры употребления "vacances de Pâques" во французском

<>
Avez-vous des vacances de Noël au Japon ? Do you have a Christmas vacation in Japan?
Les lapins de Pâques sont une espèce ovipare de la famille des mammifères léporidés. Easter bunnies are an oviparous species in the mammal family of Leporidae.
Combien de temps durent tes vacances de printemps ? How long is your spring vacation?
J'ai entrepris un voyage de dix jours à l'île de Pâques. I went on a ten-day trip to Easter Island.
Durant mes dernières vacances de printemps, j'ai pris un emploi dans un restaurant pour aider à payer le coût de mon voyage à l'étranger. During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
La fête chrétienne de Pâques est la célébration de la résurrection de Jésus-Christ. The christian festival of Easter is the celebration of the ressurection of Jesus Christ.
Les voeux de Pâques les plus chaleureux pour vous. Warmest Easter wishes for you.
À Pâques il fait rarement beau temps. It's rarely nice weather at Easter.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Joyeuses Pâques ! Happy Easter!
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Many young people go abroad during summer vacation.
À Pâques, on mange des lapins en chocolat. At Easter we eat chocolate rabbits.
Il aime lire des romans pendant les vacances. He enjoys reading novels on holiday.
C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques. This is a time of year when people get together with family and friends to observe Passover and to celebrate Easter.
Étant donné la pluie et un hôtel pourri, nous n'avons pas vraiment goûté nos vacances. What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.
Les vacances d'été commencent en juillet. The summer vacation begins in July.
Les accros du travail considèrent les vacances comme une perte de temps. Workaholics view holidays as a waste of time.
Profitez de vos vacances. Enjoy your holidays.
J'ai hâte que les vacances d'été arrivent. I'm looking forward to the summer vacation.
À en juger d'après ce superbe bronzage, il semble que tu aies passé l'essentiel de tes vacances à la plage. Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!