Примеры употребления "type" во французском

<>
Переводы: все102 guy39 kind18 type12 sort6 fellow4 другие переводы23
T'es un pauvre type. You're a jerk.
Vous êtes un pauvre type. You're a jerk.
Vous êtes un chic type. You are a good person.
Tu as trouvé un chic type. You've found a good man.
Vous êtes un drôle de type. You're a funny man.
J'en ai terminé avec ce type. I am finally quits with the man.
Le comportement de ce type était très étrange. The man's behavior was very odd.
J'ai réparé la maison pour le type handicapé. I fixed the house for the disabled man.
Ce type d'accidents est appelé à se reproduire. Such an accident is likely to happen again.
Ce problème est-il du type asservissement ou régulation ? Is this a servo or a disturbance-rejection problem?
Ce type de livre devrait être à sa portée. Such a book would be within his reach.
Le type ne pouvait même pas écrire son propre nom. The man couldn't so much as write his own name.
C'est un chic type, assurément, mais pas très malin. He is a nice person, to be sure, but not very clever.
Elle n'est pas le type de fille que tu imagines. She is not such a girl as you imagine.
Elle l'a balancé parce qu'elle pensait que c'était un pauvre type. She dumped him because she thought he was a jerk.
Miki est tombée éperduement en amour avec un type qu'elle venait de rencontrer. Miki fell passionately in love with someone she just met.
Elle le laissa tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type. She dumped him because she thought he was a jerk.
Elle l'a laissé tomber parce qu'elle pensait qu'il était un pauvre type. She dumped him because she thought he was a jerk.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive. Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.
"Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions." "The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!