Примеры употребления "truc" во французском с переводом "thing"

<>
C'est pas mon truc. That's not my thing.
C'est un truc de filles. It's a chick thing.
C'est un truc de gonzesses. It's a chick thing.
C'est un truc de nanas. It's a chick thing.
Regardez la taille de ce truc ! Look at the size of that thing!
Regarde la taille de ce truc ! Look at the size of that thing!
Tourner dans une grande roue est mon truc préféré. Riding in a Ferris wheel is my favorite thing.
Je n'ai aucune idée de comment utiliser ce truc. I have no idea how to use this thing.
Faire du monocycle est un truc auquel je suis pas très bon. Riding a unicycle is one thing I'm not very good at.
Jongler est un autre truc auquel je ne suis pas très bon. Juggling is another thing I'm not very good at.
C'est très impoli de ta part de dire un truc pareil. It's very rude of you to say a thing like that.
Il se froisse au moindre truc, il se formalise d'à peu près tout ce qu'on lui dit. He's offended at the slightest thing, he takes exception to nearly everything we say to him.
Vous êtes la seule personne que je connaisse à part moi qui soit réellement intéressée par ce genre de truc. You're the only person I know besides me who is actually interested in this kind of thing.
C'est ça le truc avec les gens qui pensent qu'ils détestent les ordinateurs. Ce qu'ils détestent vraiment sont les mauvais programmeurs. That's the thing about people who think they hate computers. What they really hate is lousy programmers.
Le truc marrant avec l'âge, c'est que tandis que tout le monde a été jeune un jour, tout le monde ne sera pas vieux. The funny thing about age is that while everyone was young once, not everyone will get old.
À mon premier cours de C, je n'arrivais pas à comprendre le moindre truc en classe. Dieu merci j'ai obtenu d'un ami programmeur qu'il m'explique comment tout le machin fonctionnait. When I first took a C course, I couldn't understand a single thing explained in class. Thank God I got a friend of mine who's a programmer to explain to me how the whole caboodle works.
Quel genre de trucs fais-tu le week-end ? What sort of things do you do on weekends?
Je dois finir deux trois trucs avant d'y aller. I have to finish up some things before I go.
L'homme est trop sage pour faire des trucs pareils. The man is too wise to do such things.
Ce type est capable de faire des trucs vraiment dingues. This guy can do amazing things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!