Примеры употребления "tribunal de la famille" во французском

<>
Elle est le seul revenu de la famille. She's the sole breadwinner for the family.
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
Il prit une photo de la famille. He took a photograph of the family.
Il a été formé pour reprendre les affaires de la famille depuis son plus jeune âge. He was groomed from a young age to take over the family business.
Les lapins de Pâques sont une espèce ovipare de la famille des mammifères léporidés. Easter bunnies are an oviparous species in the mammal family of Leporidae.
Les cartes de Bonne Année nous donnent l'occasion d'avoir des nouvelles des amis et de la famille. New Year's cards provide us with the opportunity to hear from friends and relatives.
Les membres de la famille prenaient soin du patient à tour de rôle. The family members nursed the patient in turns.
Il peut imiter le reste de la famille. He can imitate the rest of the family.
J'ai de la famille à Milan. I have relatives in Milan.
En Europe et aux États-Unis, ils considèrent le chien comme un membre de la famille. In Europe and America they regard the dog as a member of the family.
Je suis le premier musicien de la famille. I am the first musician in my family.
Tom est le mouton noir de la famille. Tom is the black sheep of his family.
Il est le mouton noir de la famille. He's the black sheep of the family.
Il est le bébé de la famille. He is the baby of the family.
Tim est le mouton noir de la famille Jones. Tim is the black sheep of the Jones' family.
La télévision détruit la vie de la famille. Television is ruining family life.
Comment est la famille ? How is the family?
« Est-ce de l'arabe ? » « Non, c'est du ouïghour — une langue parlée dans le Nord-Ouest de la Chine. » "Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."
Ça faisait deux heures que la famille dormait lorsque l'incendie se déclara. The family had been sleeping for about two hours when the fire broke out.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!