Примеры употребления "traversé" во французском с переводом "cross"

<>
Ils ont traversé la frontière. They crossed the border.
Elles ont traversé la frontière. They crossed the border.
Ils ont traversé la frontière espagnole. They crossed the border into Spain.
Le chat a traversé la rue. The cat crossed the street.
Il a traversé vers l'Angleterre. He crossed over to England.
On a traversé la rivière par bateau. We crossed the river by boat.
J'ai traversé le fleuve en bateau. I crossed the river by boat.
Ça ne m'a même pas traversé l'esprit. It didn’t even cross my mind.
Il a traversé l'océan Pacifique en 30 jours. He crossed the Pacific Ocean in thirty days.
Il a traversé la rivière dans un petit bateau. He crossed the river in a small boat.
J'ai traversé des mers d'éternité pour comprendre que la notion du temps n'est qu'une illusion. I've crossed the seas of eternity to understand that the notion of time is nothing but an illusion.
Ne traverse pas la rue ! Don't cross the street!
Le chat traversa la rue. The cat crossed the street.
Je traversai le fleuve en bateau. I crossed the river by boat.
Fais attention en traversant la rue. Be careful crossing the street.
Elle glissa en traversant la route. She slipped in crossing the road.
Je le vis traverser la route. I saw him cross the road.
Je traverse la voie ferrée chaque matin. I cross the rail tracks every morning.
Il traverse la voie ferrée chaque matin. He crosses the railroad tracks every morning.
Fais attention lorsque tu traverses la rue. Be careful crossing the street.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!