Примеры употребления "transformateur à point milieu" во французском

<>
Rien ne sert de courir, il faut partir à point. Slow and steady wins the race.
Tout vient à point à qui sait attendre. Everything comes to those who wait.
Ça arrive à point nommé. That comes in handy.
Un steak à point, s’il vous plaît. I like my steak medium.
Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée. A truck was standing in the middle of the road.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Il se réveilla au milieu de la nuit. He woke up in the middle of the night.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert. I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Tous deux nous n'appartenons pas à ce milieu artificiel. The two of us don't belong here.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible. Against the snow, the white rabbit was invisible.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue. The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Le bus s'est arrêté subitement au milieu de la rue. The bus stopped suddenly in the middle of the street.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
Les révoltes d'esclaves perturbent le Passage du milieu. Slave revolts interfere with Middle Passage.
Je suis sur le point de partir. I'm about to leave.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!