Примеры употребления "tranquille" во французском

<>
Переводы: все39 quiet27 calm1 peaceful1 другие переводы10
Laisse mon appareil photo tranquille. Leave my camera alone.
Il dit : "Laisse-moi tranquille !" He said: "Leave me alone!"
S'il vous plaît, laissez-moi tranquille. Please leave me alone.
Nous ferions mieux de le laisser tranquille. We'd better leave him alone.
Il lit un livre. Laissons-le tranquille. He is reading a book. Let's leave him alone.
Pourriez-vous vous tenir tranquille, tout le monde ? Could you keep still, everyone?
Nous décidâmes de le laisser tranquille pendant un certain temps. We decided to leave him alone for a while.
Je n'ai pas réussi à ce qu'il me laisse tranquille. I couldn't get him to leave me alone.
J'ai du travail à faire, alors va-t'en et laisse-moi tranquille. I have work to do, so go away and leave me alone.
J'ai flirté avec l'idée de tout bazarder et de faire un long voyage tranquille autour du monde. I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!