Примеры употребления "tout seul" во французском

<>
Переводы: все52 all alone8 all by himself2 on his own2 другие переводы40
Désormais, tu seras tout seul. From here on out you'll be on your own.
Il l'a fait tout seul. He did it himself.
Laissez-le se débrouiller tout seul. Let him do it alone.
As-tu écrit ce conte tout seul ? Did you write this fairy tale by yourself?
Le problème s'est résolu tout seul. The problem resolved itself.
Vous êtes venu tout seul aujourd'hui ? You came alone today?
Il vit tout seul dans les bois. He lives by himself in the woods.
Il passe parfois des moments tout seul. Sometimes he spends time by himself.
Il vit tout seul dans son appartement. He lives alone in an apartment.
Je souhaite résoudre ce problème tout seul. I am going to work out the problem by myself.
Vas-y tout seul si tu insistes. If you insist on going alone, please do so.
J'ai la maison pour moi tout seul. I have the house all to myself.
Il est parti à l'étranger tout seul. He has gone abroad by himself.
Je ne voudrais pas aller là-bas tout seul. I would rather not go there alone.
Il s'est déterminé à en finir tout seul. He determined to finish it alone.
Il m'a ordonné d'y aller tout seul. He ordered me to go alone.
Tu ne peux pas soulever le piano tout seul. You cannot lift the piano alone.
Notre école nous défend d'aller au cinéma tout seul. Our school prohibits us from going to the movies alone.
Tu ne t'ennuies pas quand tu es tout seul  ? Don't you get bored when you're alone?
Tu n'aurais pas dû t'y rendre tout seul. You shouldn't have gone there by yourself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!