Примеры употребления "tout seul" во французском

<>
Il vit ici tout seul. He lives here all alone.
Il vécut là tout seul. He lived there all by himself.
Bob doit surmonter cette épreuve tout seul. Bob has to get through this ordeal on his own.
Il était tout seul dans la maison. He was all alone in the house.
Il a vécu là tout seul. He lived there all by himself.
Penses-tu qu'il ait fait ce travail tout seul ? Do you think he did the job on his own?
Le vieil homme était assis tout seul. The old man sat all alone.
Je suis tout seul dans ce pays étranger. I am all alone in a foreign country.
Il fut laissé tout seul dans les bois. He was left all alone in the woods.
Imagine une situation où tu te trouves tout seul. Imagine a situation where you are all alone.
Elle partit faire du shopping, laissant son jeune enfant tout seul. She went shopping, leaving her little child all alone.
Il n'est pas encore assez vieux pour aller là tout seul. He is still not old enough to go there all alone.
Désormais, tu seras tout seul. From here on out you'll be on your own.
Il l'a fait tout seul. He did it himself.
Laissez-le se débrouiller tout seul. Let him do it alone.
As-tu écrit ce conte tout seul ? Did you write this fairy tale by yourself?
Le problème s'est résolu tout seul. The problem resolved itself.
Vous êtes venu tout seul aujourd'hui ? You came alone today?
Il vit tout seul dans les bois. He lives by himself in the woods.
Il passe parfois des moments tout seul. Sometimes he spends time by himself.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!