Примеры употребления "touche finale" во французском

<>
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
Je vais maintenant ajouter la touche finale. Now I'll add the finishing touch.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Ne touche pas à la peinture fraîche. Don't touch the wet paint.
Le théorème de la valeur finale ne s'applique pas si le système n'est pas stable. The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Ne touche pas au bouton. Don't touch the button.
Quelle est votre destination finale ? What is your final destination?
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Nous lui laissâmes la décision finale. We left the final decision to him.
Ne touche pas la blessure. Don't touch the wound.
Nous lui avons laissé la décision finale. We left the final decision to him.
Ne me touche pas, tu me salirais ! Don't you touch me, you'd make me dirty!
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Votre gentillesse me touche sincèrement. Your kindness really touches me.
Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition. The contestants are gearing up for the final round of competition.
Ne touche pas mes livres avec des mains sales. Don't handle my books with dirty hands.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale. She exuded nothing but confidence going into the final round.
N'y touche pas. Laisse-le comme il est. Don't touch it. Leave it as it is.
Ne touche pas la casserole ! Don't touch the pot!
Ne touche pas à ce bouton ! Don't touch that button!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!