Примеры употребления "tir levé" во французском

<>
Cette église fut détruite par un tir d'obus. This church was destroyed by cannon fire.
Je me suis levé à sept heures. I got up at seven.
Pensez-vous que le tir fut accidentel ? Do you think the shooting was accidental?
Il s'est levé pour s'assurer qu'il avait éteint la lumière dans la cuisine. He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.
On ne pense jamais qu'on ira à la guerre et qu'on finira par tomber sous un tir ami. You never think you'll go to war and end up a victim of friendly fire.
Je me suis levé plus tôt que d'habitude. I got up earlier than usual.
J'ai levé ses doutes. I cleared his doubts.
Je me suis levé vers six heures. I got up about six.
Il s'est levé plus tôt qu'à l'habitude. He got up earlier than usual.
Il s'est vite levé, s'est aspergé le visage d'eau froide, s'est brossé les dents, et s'est rasé. He got up quickly, splashed cold water on his face, brushed his teeth, and shaved.
Quand est-ce que tu t'es levé ? When did you get up?
Ce matin je me suis levé une heure plus tôt que d'habitude. This morning I got up an hour earlier than usual.
J'ai levé la main pour poser une question. I raised my hand to ask a question.
Quand je me suis levé, le soleil était déjà haut. When I got up, the sun was already high in the sky.
Je me suis levé de bonne heure pour prendre le premier train. I got up early enough to catch the first train.
Quand je me suis levé le matin, il n'y avait personne dans la maison. J'ai été abandonné pour toute la journée. When I woke up in the morning, there was no one in the house. I was abandoned for the whole day.
C'est pourquoi il s'est levé tôt. That's why he got up early.
C'est parce que je me suis levé en retard. That is because I got up late.
Le brouillard s'est levé. The fog has lifted.
Je me suis levé à sept heures ce matin. I got up at seven this morning.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!