Примеры употребления "terme" во французском

<>
Переводы: все61 term34 другие переводы27
Les marchés à terme des matières premières sont devenus hautement spéculatifs. Commodity futures markets have become highly speculative.
Les prix seront décernés au terme de la compétition. Prizes will be awarded at the end of the contest.
L'honneteté paye à long terme. Honesty pays in the long run.
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Le mois approche de son terme. The month is drawing to an end.
La démocratie vaincra à long terme. Democracy will be victorious in the long run.
Je viens juste de découvrir le terme. I just came up with the word.
Nous deviendrons heureux sur le long terme. We will become happy in the long run.
On mit finalement un terme à la guerre. The war was finally brought to a close.
Vos efforts seront récompensés sur le long terme. Your effort will be rewarded in the long run.
Le terme "cliché" vient de la langue française. The word "cliche" comes from French.
Cela m'a beaucoup coûté sur le long terme. That cost me a lot in the long run.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. It'll be impossible to get a visa at short notice.
Le Japon dépasse la Chine en terme de puissance économique. Japan surpasses China in economic power.
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme. I can assure you that honesty pays in the long run.
Elle n'est jamais arrivée à payer la facture au terme. She never managed to pay the bill on time.
Il a la capacité de mener à terme de grands projets. He has the ability to carry out big plans.
Quelqu'un doit mettre un terme au supplice de ce chien. Someone should put that dog out of its misery.
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude. I have to stop that. It's a bad habit.
Je pense que je n'y perdrai pas sur le long terme. I trust that, in the long run, I will not be a loser.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!