Примеры употребления "terme" во французском

<>
Переводы: все61 term34 другие переводы27
Le terme "nègre" est offensant. The word "nigger" is an offensive term.
"Radioactivité" est un terme de la chimie. 'Radioactivity' is a chemistry term.
Je suppose que c'est différent quand tu y penses à long terme. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Je suppose que c'est différent quand vous y pensez à long terme. I suppose it's different when you think about it over the long term.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
De même, les plus fortes raisons d'arrêter sont en général les bénéfices à court terme (par exemple, se sentir en meilleure santé et plus séduisant). Similarly, the strongest reasons for stopping are usually the short-term benefits (for example, feeling healthier and more attractive).
À prendre le terme dans la rigueur de l’acception, il n’a jamais existé de véritable démocratie, et il n’en existera jamais. Il est contre l’ordre naturel que le grand nombre gouverne et que le petit soit gouverné. In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed.
Vois la vie en termes de pouvoir. See life in terms of power.
Elle est en bons termes avec lui. She is on friendly terms with him.
Je suis en bons termes avec lui. I am on good terms with him.
Il pense tout en termes d'argent. He thinks of everything in terms of money.
Il voit tout en termes d'argent. He sees everything in terms of money.
Considérez la vie en termes de pouvoir. See life in terms of power.
En termes de salaire, le poste est super. In terms of salary, that job is fantastic.
Je suis en bons termes avec mon frère. I am on good terms with my brother.
La lettre fut rédigée en des termes commerciaux. The letter was written in terms of business.
Il pense à tout en termes d'argent. He thinks of everything in terms of money.
Ils sont en bons termes avec leurs voisins. They have been on good terms with their neighbours.
Il est en bons termes avec M. Brown. He is on good terms with Mr Brown.
La lettre était écrite en des termes commerciaux. The letter was written in terms of business.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!