Примеры употребления "tenue de loisirs" во французском

<>
Elle s'est toujours tenue de mon côté. She always stood by me.
Il n'y a pas de loisirs à la campagne. There's no entertainment in the countryside.
Une tenue de soirée est souhaitée. Evening dress is desired.
Il n'y a pas de loisirs pour les jeunes dans les environs. There's no entertainment for young people around here.
La tenue de soirée est-elle exigée Is evening dress required
Lorsque le désir de loisirs est plus fort les autres besoins, les loisirs gagnent. When the desire for leisure is stronger than the other urges, leisure wins.
Elle passe son temps de loisirs à faire des poupées. She spends her leisure time making dolls.
Plus il a de loisirs, plus il est heureux. The more leisure he has, the happier he is.
J'écoute souvent la radio pendant mes loisirs. I often spend my leisure time listening to the radio.
Il y a eu une proposition selon laquelle l'assemblée générale devrait être tenue en octobre. There was a suggestion that the general meeting should take place in October.
Tout le monde a le droit au repos et aux loisirs, y compris à une limitation raisonnable du temps de travail et à des congés payés réguliers. Everyone has the right to rest and leisure, including reasonable limitation of working hours and periodic holidays with pay.
Elle s'est tenue aussi près de lui qu'elle a pu. She stood as close to him as she could.
Elle passe ses loisirs à jouer au golf. Her free time goes in playing golf.
Elle s'est toujours tenue à mon côté. She always stood by me.
La réunion s'est tenue ici. The meeting was held here.
Une cérémonie d'adieu fut tenue en l'honneur de monsieur Jones hier. A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday.
Hiromi porte une nouvelle tenue. Hiromi is wearing a new dress.
Une course de vélo s'est tenue à Nagoya l'année dernière. A bicycle race was held in Nagoya last year.
L'exposition sera tenue pendant six mois. The exposition will be held for six months.
Sa tenue attira beaucoup l'attention pendant la fête. Her clothes attracted much attention at the party.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!