Примеры употребления "tenu" во французском с переводом "keep"

<>
Il a tenu sa promesse. He kept his promise.
Elle a tenu sa promesse. She kept her promise.
Il a toujours tenu ces promesses. He can not fail to keep his promise.
J'ai toujours tenu mes promesses. I have always kept my promises.
Ils n'ont pas tenu leur promesse. They didn't keep their promise.
Elles n'ont pas tenu leur promesse. They didn't keep their promise.
Je regrette de ne pas avoir tenu ma promesse. I regret not having kept my promise.
La chaleur m'a tenu éveillé toute la nuit. The heat kept me awake all night.
Il a tenu un carnet de voyage pendant son périple. He kept a diary during the trip.
J'ai trouvé le journal que mon père a tenu pendant 30 ans. I found my father's diary which he kept for 30 years.
Je lui ai tenu compagnie tandis que sa femme subissait une opération chirurgicale. I kept him company while his wife was in surgery.
Nous avons tenu compte de toutes nos dépenses lors de notre séjour en Australie. We kept track of all our expenses while we were in Australia.
On doit tenir ses promesses. One must keep one's promises.
Tu devrais tenir ta promesse. You should keep your promise.
Il faut tenir ses promesses. One must keep one's promises.
Vous devriez tenir votre promesse. You should keep your promise.
Je vous tiendrai au courrant I will keep you informed
Je tiens toujours mes promesses. I always keep my promises.
Je tiens quotidiennement mon journal. I keep a diary every day.
Il tient toujours ses promesses. He always keeps his promises.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!