Примеры употребления "temps réel du combat" во французском

<>
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
Nous gâchâmes beaucoup de temps. We wasted a lot of time.
Ce n'est pas réel. It's not real.
Le combat est terminé. The fight is over.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Formant une infrastructure d'informations, le réel impact de l'autoroute de l'information est une attente du développement de la nouvelle économie due au passage d'une industrie de matériel informatique tangible à une industrie de logiciels intelligents. Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
Je te défonce au combat de pouces quand tu veux. I pound you at thumb wars anytime.
Prenez votre temps lorsque vous prenez vos repas. Take your time when you eat meals.
Tout ce que tu peux imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
Le robot de combat JA est devenu fou. The battle robot JA went berserk.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Don't you have anything better to do with your time?
Cela pourrait sembler tiré par les cheveux, mais c’est un réel problème. It might sound far-fetched but this is a real problem.
Certains hommes sont tués, d'autres blessés, et d'autres sont déclarés disparus au combat. Some men are slained, others wounded, others reported missing in action.
Le candidat lâcha la bonne réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Tout ce qu'on peut imaginer est réel. Everything you can imagine is real.
Les avions de combat décollèrent pour intercepter un avion de ligne qui déviait de sa trajectoire de vol. Fighter jets were scrambled to intercept an airliner that deviated from its flight path.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Quel est votre réel objectif ? What's your real purpose?
Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale. The military engaged the enemy five kilometers south of the capital.
J'ai toujours pensé qu'un infarctus était la manière dont la nature t'indique qu'il est temps de mourir. I always thought that a stroke was one of nature's ways to tell you that it's time to die.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!