Примеры употребления "talent consacré" во французском

<>
Le talent musical s'épanouit généralement à un âge précoce. Musical talent usually blooms at an early age.
Il a consacré sa vie à la préservation de la nature. He has dedicated his life to the preservation of nature.
Vous avez vraiment du talent pour la traduction. You really have a talent for translation.
Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens. He dedicated his whole life to helping poor people.
L'auteur ne montre guère de talent dans ses livres. The author doesn't display much talent in his book.
Il a consacré sa vie à la médecine. He dedicated his life to medical work.
Nous ne sommes pas tous nés avec un talent musical. Not all of us are born with musical talent.
Il a consacré tout son temps à l'étude de l'histoire. He devoted all his time to the study of history.
Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son talent. I can't help admiring his talent.
Il s'est consacré à la recherche. He dedicated himself to research.
Dans le kabuki, non seulement le talent, mais également l'hérédité, compte. In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
Combien de temps avez-vous consacré à effectuer des recherches avant de commencer à écrire ? How much time did you spend doing research before you started writing?
Il est jaloux de son talent. He is jealous of her talent.
J'ai consacré deux heures hier à essayer de réparer cette radio en panne. I spent two hours yesterday trying to fix that broken radio.
Jack ne manque pas de talent musical, au contraire il joue très bien du piano. It isn't true that Jack is no good at music; on the contrary, he plays the piano well.
Il a consacré beaucoup de temps à étudier. He devoted much time to study.
C'est un homme de grand talent. He is a man of great ability.
L'argent que vous leur donnez sera consacré à un bon usage. The money you give them will be put to good use.
Son talent est superbe. Her talent is amazing.
J'y ai consacré beaucoup de réflexion. I've given this a great deal of thought.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!