Примеры употребления "tôle mise en forme" во французском

<>
Il est actif et en forme. He's active and fit.
Vous êtes en état d'arrestation pour mise en danger du bien-être d'un mineur. You're under arrest for endangering the welfare of a minor.
J'étais vraiment en forme ce matin. I was at my best this morning.
Elle s'est mise en colère en même temps que moi. She lost her temper along with me.
Je suis pas en forme aujourd'hui. I'm out of shape today.
Une politique de rigueur fiscale est mise en œuvre. A fiscal tightening policy is being enacted.
Le médecin m'a recommandé de me mettre à faire un peu de sport pour rester en forme. The doctor advised me to take up some sport to stay in shape.
S'il te plait, dis-moi pourquoi elle s'est mise en colère. Please tell me the reason why she got angry.
Un athlète doit rester en forme. An athlete must keep in good condition.
Elle s'est mise en colère. She got angry.
C'était taillé dans un morceau de bois de pin, sculpté et poncé en forme de cœur. It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
La ville a été mise en pièces. The city has been blasted to smithereens.
J'ai un gratte-dos en bois dont l'extrémité est en forme de main. I have a wooden back-scratcher whose tip is carved in the shape of a hand.
Les magazines permettent aux éditeurs de rédiger ce qu'ils veulent et de décider comment le mettre en page par la suite, mais ce magazine donne la priorité à la mise en page et il fixe donc une limite prédéterminée au nombre de mots qu'il contient. Magazines let writers write what they want and decide how to lay it out afterward, but that magazine prioritizes its design, so it sets a predetermined limit on how many words are in it.
Il a l'air en forme. He looks healthy.
Son honnêteté ne peut être mise en doute. Her honesty is beyond question.
Elle portait des boucles d'oreilles en forme de cœur. She wore heart-shaped earrings.
La mise en cause pour assassinat a été reclassée en homicide. The murder charge was reduced to manslaughter.
Les biscuits sont tous en forme d'étoile. The cookies are all in the form of stars.
La résolution fut mise en ballottage. We balloted for the resolution.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!