Примеры употребления "sur rendez-vous" во французском

<>
Je vais lancer sur vous une malédiction. I'm going to put a curse on you.
Je compte sur vous pour prononcer le discours d'ouverture. I am counting on you to deliver the opening address.
Les sites web rassemblent de l'information sur vous. Websites collect information about you.
Puis-je compter sur vous pour m'avoir le poste ? May I count on you to get me the job?
Avez-vous votre carte d'identité sur vous ? Have you got your ID with you?
Je compte sur vous pour prononcer le discours inaugural. I am counting on you to give the opening address.
Avez-vous le moindre argent sur vous ? Do you have any money with you?
Nous comptons sur vous pour aider. We're counting on you to help.
Combien d'argent avez-vous sur vous ? How much money do you have with you?
Je savais que je pouvais compter sur vous ! I knew I could rely on you!
C'est un homme sur qui vous pouvez compter. He is the man you can rely on.
Puis-je demander sur quoi vous travaillez ? May I ask what you're working on?
Tournez toute votre attention sur ce que vous êtes en train de faire. Give your whole attention to what you are doing.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite un système de fichiers par dessus, et finalement monter ce système de fichiers. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Mettez ça sur ma note, je vous prie. Put this on my tab, please.
Je voudrais changer pour une chambre avec vue sur la mer, s'il vous plaît. I'd like a room facing the ocean instead.
Le bâtiment sera sur votre droite, vous ne pouvez pas le rater. The building is on your right. You can't miss it.
Un voyage sur la Côte d'Azur vous ferait du bien. A trip to the Riviera should do you good.
Transférez 450 dollars sur mon compte, je vous prie. Please transfer 450 dollars to my account.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!